ÿØÿà JFIF      ÿÛ C      

!"$"$ÿÛ C  ÿÂ p " ÿÄ              ÿÄ             ÿÚ    ÕÔË®
(%	aA*‚XYD¡(J„¡E¢RE,P€XYae )(E¤²€B¤R¥	BQ¤¢ X«)X…€¤   @  

  ..............................................................................................................................................................................
.............................................................................                                                  
                                                                                                                                                                                     ÿØÿà JFIF      ÿÛ C      

!"$"$ÿÛ C  ÿÂ p " ÿÄ              ÿÄ             ÿÚ    ÕÔË®
(%	aA*‚XYD¡(J„¡E¢RE,P€XYae )(E¤²€B¤R¥	BQ¤¢ X«)X…€¤   @  

  ..............................................................................................................................................................................
.............................................................................                                                  
                                                                                                                                                                                                        !  ?   !  a   !  =   3"  &   q"  -   "  .   "     "  .   #     5#      Q#  4   r#     #  5   #  -   #  .   '$  0   V$  1   $  $   $  4   $  /   %     C%  (   [%  $   %     %     %  :   %  6   $&  1   [&  1   &  !   &  (   &     
'     '     5'  )   M'  9   w'  .   '  '   '  &   (  3   /(  5   c(     (     (     (     (     (     (     (     )     )     ))     8)  -   O)  H   })  Q   )  A   *  e   Z*  f   *  7   '+  <   _+  B   +     +     +     ,      ,     @,  5   Y,  1   ,     ,     ,  #   ,  !   -     2-  K   O-  5   -  -   -  !   -     !.  5   ;.     q.  ,   .  .   .  .   .     /  H   4/  6   }/  (   /  >   /     0     (0  -   0     0  [   1  g  r1    2     3  0   	4  3   :4  1   n4     4     4  *   4  2   4    5  -   6  /   6  ]   7     x7  G   }7  8   7  ,   7     +8  (   J8  :   s8      8  -   8     8     9     9     :     t;     B<     =     =     =      \>  5   }>  ,   >  $   >     ?     ?     ?     %?  6   2?  !   i?  .   ?  ,   ?     ?  %   @     ,@  %   K@  "   q@  &   @     @     @  ;   @  3   )A     ]A  A   zA     A  &   A  "   B  E   %B  ,   kB  "   B  -   B  5   B  ,   C  G   LC     C  *   C  "   C      D     D  "   2D     UD     lD  *   rD  J   D     D  "   D     E     5E  -   TE  )   E  %   E     E     E  )   F     0F     OF  !   nF  !   F     F  %   F  %   F     G     8G  !   MG     oG      G  -   G  #   G  +   G  %   +H  $   QH     vH      H     H  :   H     I     I     7I     TI  $   qI     I     I     I     I     I     J  !   /J     QJ  5   pJ      J  2   J  %   J      K  0   @K  *   qK  /   K  6   K  V   L  .   ZL  (   L  +   L  )   L  4   M  4   =M  ;   rM  <   M  :   M  7   &N  0   ^N  ;   N  ?   N  $   O  A   0O  $   rO  !   O     O  c   O     ;P  :   YP  <   P     P  '   P  4   Q  )   :Q  	   dQ  k   nQ  /   Q  "   
R  ^   -R  @   R  !   R     R     	S     !S  O   :S  8   S  *   S     S  7   T  5   >T  !   tT     T     T  5   T  "   T  4   "U     WU      eU  %   U  G   U  ?   U  #   4V  7   XV  2   V  Y   V  f   W  4   W  F   W  1    X  ;   2X     nX  .   X  .   X      X  D   Y     QY  &   dY  -   Y     Y  .   Y     Y     Z     !Z  )   8Z     bZ  &   Z     Z  H   Z  0   [  6   9[  4   p[     [  %   [  %   [     \  +   &\  +   R\  4   ~\  F   \  @   \  ,   ;]  R   h]  '   ]  	   ]  Z   ]  4   H^  2   }^     ^  G   ^  Y   _  +   n_  %   _  1   _  +   _  N   `  3   m`  *   `     `  2   `  +   a  ,   Ea     ra  "   a  $   a  *   a      b  *   b  &   Gb  3   nb  4   b  5   b  )   c  ,   7c  D   dc  *   c  4   c  &   	d  #   0d  #   Td  %   xd  (   d  .   d  9   d  '   0e  *   Xe  .   e     e  !   e  4   e  4   &f  [   [f  ,   f  4   f  #   g  ,   =g  /   jg  +   g  -   g     g     h  2   'h  &   Zh  B   h  .   h  1   h  3   %i  *   Yi  6   i  &   i  4   i  1   j     Ij     _j  "   ~j     j     j  (   j     j  S   k  M   ak  (   k  "   k     k  `   l    tl  @   n     In  E   n  '   o  0   8o  *   io     o  5   o     o     o  3   p     Op  7   hp  :   p  5   p  /   q  )   Aq  '   kq  1   q  ,   q     q  7   	r  -   Ar  $   or     r  F   r  >   r  5   9s  .   os  %   s  '   s     s     s      t  ?   9t  B   yt  2   t  ?   t  0   /u  4   `u  4   u     u     u     u     u     u     v     &v     4v     Iv     Yv     fv  4   zv  T   v  ^   w  J   cw  q   w  ~    x  7   x  @   x  H   y     ay  &   }y     y     y     y  C   y  9   :z  !   tz  *   z  3   z  (   z     {  V   ={  G   {  8   {      |     6|  8   S|     |  2   |  @   |  4    }  ,   U}  J   }  J   }  7   ~  A   P~     ~     ~  :   T              8  +  ā       =     =   J  B        ˃     ك       :       ?  @     8   [  ]          L     ?   D  .     *     3   އ  4     +   G  F   s          Ԉ          o     f     M     .  %          +     B   ׎  E     $   `                      @   ̏  0     2   >  7   q       G   ǐ  .     =   >  (   |  :     ,          X   +  N     0   Ӓ  F     *   K  =   v  #     R   ؓ  <   +  2   h  7     ?   Ӕ  /     Z   C  "     3     *              @  4   \       	     3     [        B  &   T     {  !     9     K     /   A  &   q       4     $     $     #   -  &   Q     x  ,     -   ę  7        *  !   =  5   _        9     ,     @     *   ^  1          $   כ       `        q       "     $   Ҝ  ,        $     D  +   b  "          $   ɝ  '     )     O   @  ,     A     &     #   &  D   J  :     G   ʟ  M     i   `  9   ʠ  -     ?   2  5   r  C     N     ^   ;  \     R     N   J  W     Q     ]   C  5     \   פ  0   4  -   e  2        ƥ  '   M  A   u  L          /     @   L  4     	   §  u   ̧  9   B  /   |  y     S   &  2   z          Ʃ     ۩  _     M   V  )        Ϊ  F     ;   5  .   q  #     &   ī  H     ,   4  <   a       1     ;   ݬ  l     J     5   ѭ  M     1   U  l     z     ;   o  h     C     u   X     ΰ  7     7   &  1   ^  P          7     8   *  	   c  3   m  +        Ͳ       6     $   :  N   _        V   ϳ  >   &  O   e  J     4      6   5  4   l       6     @     V   1  ?     ;   ȶ  =     n   B  5     	     |     J   n  M     .     F   6  X   }  C   ֹ  .     6   I  J     R   ˺  E     3   d       B     A     <   8     u  2     -   Ǽ  ?         5  8   V  +     G     K     G   O  3     5   ˾  ^     <   `  :     6   ؿ  /     +   ?  2   k  8     ?     J     1   b  ?     E     #     -   >  <   l  <     r     A   Y  F     1     7     4   L  =     :     !          H   2  *   {  I     ;     9   ,  F   f  3     8     ,     9   G  6          %     .        )     B  /   \  "     s     ^   #  >          !     [        1          U      {      
      A  K                    p      V  "  .       t         0        v                  &           (  *  G                 m  r           Y      U   `      u  R        :                6      d   o  ?              ^     _                        X   Z      4                        2   ]     N          =   y       S                           B  @             h        A                b                    n                Y                            D      5      @     G  i   	          +  f      S  e   ~   "                 E   P             i                     :     }      8  0                T  9         z     x   )     >     [         3       T       ,          .  F       /             	  <      7     q                       u   '   R     [         \         7  N      P      q          O  Q       g     ?      I         ;   K   b                       H  }         `              J  /                          '         
   c                          z   h      C             c            H   B   a                         v  $      |   p   %   Z   j  ,            ^           r          L   x             y  8   -        Q               )  |      W            6                  #     n             o       ]   X     I                                      s      l  _       9   M       w           V                3      t   =          g   *   !            l                      &            O   %                        >                  ~     E         k           F  (            <           e  f  #   d          m          5   j                  W               \                              +              $  w   4      D         k   J   a   s                    ;                             1   !      M                C   L            {  -          2      
 packages' pending triggers which are or may be unresolvable:
 
Configuration file '%s', does not exist on system.
Installing new config file as you requested.
      Version in package is the same as at last installation.
      not a plain file          %.255s
   %.250s (version %.250s) is present and %s.
   %.250s (version %.250s) is to be installed.
   %.250s is %s.
   %.250s is installed, but is version %.250s.
   %.250s is not installed.
   %.250s is to be deconfigured.
   %.250s is to be installed, but is version %.250s.
   %.250s is to be removed.
   %.250s is unpacked, but has never been configured.
   %.250s is unpacked, but is version %.250s.
   %.250s latest configured version is %.250s.
   %.250s provides %.250s and is present and %s.
   %.250s provides %.250s and is to be installed.
   %.250s provides %.250s but is %s.
   %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.
   %.250s provides %.250s but is to be removed.
   %s (%s) provides %s.
   Package %s awaits trigger processing.
   Package %s is not configured yet.
   Package %s is not installed.
   Package %s is to be removed.
   Package %s which provides %s awaits trigger processing.
   Package %s which provides %s is not configured yet.
   Package %s which provides %s is not installed.
   Package %s which provides %s is to be removed.
   Version of %s on system is %s.
   Version of %s to be configured is %s.
  %d in %s:   %s (%s) breaks %s and is %s.
  %s (not a plain file)
  ==> Keeping old config file as default.
  ==> Package distributor has shipped an updated version.
  ==> Using current old file as you requested.
  ==> Using new config file as default.
  ==> Using new file as you requested.
  The default action is to install the new version.
  The default action is to keep your current version.
  and   depends on  %s (subprocess): %s
 %s breaks %s %s conflicts with %s %s depends on %s %s enhances %s %s pre-depends on %s %s recommends %s %s suggests %s '%s' clashes with '%s' '%s' field, invalid package name '%.255s': %s '%s' field, missing package name, or garbage where package name expected '%s' field, reference to '%.255s':
 '%c' is obsolete, use '%c=' or '%c%c' instead '%s' field, reference to '%.255s':
 bad version relationship %c%c '%s' field, reference to '%.255s':
 implicit exact match on version number, suggest using '=' instead '%s' field, reference to '%.255s':
 version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space '%s' field, reference to '%.255s': version unterminated '%s' field, syntax error after reference to package '%.255s' (Noting disappearance of %s, which has been completely replaced.)
 (Reading database ...  (no description available) , core dumped -%c option does not take a value -%c option takes a value --%s --pending does not take any non-option arguments --%s --recursive needs at least one path argument --%s needs <name> --%s needs <name> <path> --%s needs a .deb filename argument --%s needs a <directory> argument --%s needs a single argument --%s needs a target directory.
Perhaps you should be using dpkg --install ? --%s needs at least one package archive file argument --%s needs at least one package name argument --%s option does not take a value --%s option takes a value --%s takes at most two arguments (.deb and directory) --%s takes no arguments --%s takes only one argument (.deb filename) --auto requires exactly one part file argument --auto requires the use of the --output option --compare-versions bad relation --compare-versions takes three arguments: <version> <relation> <version> --search needs at least one file name pattern argument --split needs a source filename argument --split takes at most a source filename and destination prefix ; however:
 <deb> is the filename of a Debian format archive.
<cfile> is the name of an administrative file component.
<cfield> is the name of a field in the main 'control' file.

 <package status and progress file descriptor> Authenticating %s ...
 Commands:
  --check-supported                Check if the running dpkg supports triggers.

 Commands:
  -s|--split <file> [<prefix>]     Split an archive.
  -j|--join <part> <part> ...      Join parts together.
  -I|--info <part> ...             Display info about a part.
  -a|--auto -o <complete> <part>   Auto-accumulate parts.
  -l|--listq                       List unmatched pieces.
  -d|--discard [<filename> ...]    Discard unmatched pieces.

 Comparison operators for --compare-versions are:
  lt le eq ne ge gt       (treat empty version as earlier than any version);
  lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (treat empty version as later than any version);
  < << <= = >= >> >       (only for compatibility with control file syntax).

 Debian %s version %s.
 Debian '%s' package archive backend version %s.
 Debian '%s' package management program version %s.
 Debian '%s' package split/join tool; version %s.
 Deleted %s.
 Description Errors were encountered while processing:
 File '%.250s' is not part of a multipart archive.
 Format syntax:
  A format is a string that will be output for each package. The format
  can include the standard escape sequences \n (newline), \r (carriage
  return) or \\ (plain backslash). Package information can be included
  by inserting variable references to package fields using the ${var[;width]}
  syntax. Fields will be right-aligned unless the width is negative in which
  case left alignment will be used.
 Installing new version of config file %s ...
 Junk files left around in the depot directory:
 More than one copy of package %s has been unpacked
 in this run !  Only configuring it once.
 Name Package %s is on hold, not touching it.  Use --force-hold to override.
 Package %s listed more than once, only processing once.
 Package '%s' does not contain any files (!)
 Packages not yet reassembled:
 Part %d of package %s filed (still want  Processing was halted because there were too many errors.
 Recorded info about %s from %s.
 Replacing available packages info, using %s.
 Setting up %s (%s) ...
 The following packages are awaiting processing of triggers that they
have activated in other packages.  This processing can be requested using
dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only):
 The following packages are in a mess due to serious problems during
installation.  They must be reinstalled for them (and any packages
that depend on them) to function properly:
 The following packages are only half configured, probably due to problems
configuring them the first time.  The configuration should be retried using
dpkg --configure <package> or the configure menu option in dselect:
 The following packages are only half installed, due to problems during
installation.  The installation can probably be completed by retrying it;
the packages can be removed using dselect or dpkg --remove:
 The following packages have been triggered, but the trigger processing
has not yet been done.  Trigger processing can be requested using
dselect or dpkg --configure --pending (or dpkg --triggers-only):
 The following packages have been unpacked but not yet configured.
They must be configured using dpkg --configure or the configure
menu option in dselect for them to work:
 Type 'exit' when you're done.
 Type dpkg-deb --help for help about manipulating *.deb files;
Type dpkg --help for help about installing and deinstalling packages. Type dpkg-split --help for help. Type dpkg-trigger --help for help about this utility. Updating available packages info, using %s.
 Usage: %s [<option> ...] <command>

 Version [default=N] [default=Y] [no default] archive contained object '%.255s' of unknown type 0x%x archive has no newlines in header awaiting trigger processing by another package broken due to failed removal or installation broken due to postinst failure can't mmap package info file '%.255s' can't remove old postrm script can't stat package info file '%.255s' cannot open '%.255s' (in '%.255s') cannot open archive part file '%.250s' cannot read info directory cannot remove '%.250s' cannot remove old backup config file '%.250s' (of '%.250s') cannot remove old config file '%.250s' (= '%.250s') cannot remove old files list cannot satisfy pre-dependencies for %.250s (wanted due to %.250s) cannot scan directory '%.255s' cannot scan updates directory '%.255s' cannot stat '%.255s' (in '%.255s') character '%c' not allowed (only letters, digits and characters '%s') conffile '%.250s' does not appear in package conffile '%.250s' is not stattable conflicting actions -%c (--%s) and -%c (--%s) conflicting diversions involving '%.250s' or '%.250s' conflicting packages - not installing %.250s control directory has bad permissions %03lo (must be >=0755 and <=0775) couldn't open '%i' for stream dependency problems - leaving unconfigured dependency problems - not removing diversion by %s from: %s
 diversion by %s to: %s
 divert-to may not contain newlines diverted by %s to: %s
 done
 duplicate awaited trigger package '%.255s' duplicate file trigger interest for filename '%.250s' and package '%.250s' duplicate path %s duplicate pending trigger '%.255s' duplicate slave link %s duplicate value for '%s' field duplicate value for user-defined field '%.*s' empty string from fgets reading conffiles empty trigger names are not permitted epoch in version is not number error closing %.250s error closing configuration file '%.255s' error closing/writing '%.255s' error creating device '%.255s' error creating directory '%.255s' error creating hard link '%.255s' error creating pipe '%.255s' error creating symbolic link '%.255s' error ensuring '%.250s' doesn't exist error opening conffiles file error reading %.250s error reading %s from file %.255s error reading conffiles file error reading from dpkg-deb pipe error reading triggers deferred file '%.250s' error setting ownership of '%.255s' error setting ownership of symlink '%.255s' error setting permissions of '%.255s' error setting timestamps of '%.255s' error trying to open %.250s error un-catching signal %s: %s
 error writing '%s' error writing to stderr, discovered before conffile prompt failed to allocate memory failed to chdir to '%.255s' failed to chdir to directory failed to chroot to '%.250s' failed to close after read: '%.255s' failed to create directory failed to create pipe failed to dup for fd %d failed to dup for std%s failed to fstat archive failed to fstat diversions file failed to fstat statoverride file failed to open diversions file failed to open package info file '%.255s' for reading failed to open statoverride file failed to open trigger interest list file '%.250s' failed to read '%.255s' (in '%.255s') failed to read archive '%.255s' failed to remove incorporated update file %.255s failed to remove my own update file %.255s failed to rewind trigger interest file '%.250s' failed to stat (dereference) existing symlink '%.250s' failed to stat (dereference) proposed new symlink target '%.250s' for symlink '%.250s' failed to write details of '%.50s' to '%.250s' fgets gave an empty string from '%.250s' field name '%.*s' must be followed by colon file '%.250s' is corrupt - %.250s missing file '%.250s' is corrupt - bad MD5 checksum '%.250s' file '%.250s' is corrupt - bad digit (code %d) in %s file '%.250s' is corrupt - bad magic at end of first header file '%.250s' is corrupt - bad magic at end of second header file '%.250s' is corrupt - bad padding character (code %d) file '%.250s' is corrupt - missing newline after %.250s file '%.250s' is corrupt - nulls in info section file '%.250s' is corrupt - second member is not data member file '%.250s' is corrupt - size is wrong for quoted part number file '%.250s' is corrupt - too short file '%.250s' is corrupt - wrong number of parts for quoted sizes file '%.250s' is not an archive part file '%s' is not an archive part
 file may not contain newlines file triggers record mentions illegal package name '%.250s' (for interest in file '%.250s'): %.250s filename "%s" is not absolute files '%.250s' and '%.250s' are not parts of the same file files list file for package '%.250s' contains empty filename fork failed illegal package name at line %d: %.250s illegal package name in awaited trigger '%.255s': %s illegal pending trigger name '%.255s': %s installed installing %.250s would break %.250s, and
 deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help) installing %.250s would break existing software invalid integer for --%s: '%.250s' invalid or unknown syntax in trigger name '%.250s' (in trigger interests for package '%.250s') invalid package name '%.250s' in triggers deferred file '%.250s' link %s is both primary and slave local diversion from: %s
 local diversion to: %s
 locally diverted to: %s
 maintainer script '%.50s' has bad permissions %03lo (must be >=0555 and <=0775) maintainer script '%.50s' is not a plain file or symlink maintainer script '%.50s' is not stattable may not be empty string mismatch on divert-to
  when removing '%s'
  found '%s' mismatch on package
  when removing '%s'
  found '%s' name %s is both primary and slave need an action option newline in field name '%.*s' newlines prohibited in update-alternatives files (%s) no package information in '%.255s' no package named '%s' is installed, cannot configure not installed not installed but configs remain nothing after colon in version number old version of package has overly-long info file name starting '%.250s' open component '%.255s' (in %.255s) failed in an unexpected way out of memory for new cleanup entry out of memory for new cleanup entry with many arguments package %.250s is already installed and configured package %.250s is not ready for configuration
 cannot configure (current status '%.250s') package %.250s is not ready for trigger processing
 (current status '%.250s' with no pending triggers) package architecture (%s) does not match system (%s) package contains overly-long control info file name (starting '%.50s') package control info contained directory '%.250s' package control info rmdir of '%.250s' didn't say not a dir package diverts others to: %s
 package has status %s but triggers are awaited package has status %s but triggers are pending package may not contain newlines package name has characters that aren't lowercase alphanums or '-+.' part %d is missing part file '%.250s' is not a plain file part size is far too large or is not positive passed
 pre-dependency problem - not installing %.250s priority must be an integer read error in %.250s read error in '%.250s' read error in configuration file '%.255s' read error on standard input read error on stdin at conffile prompt reassembled package file rename involves overwriting '%s' with
  different file '%s', not allowed requested operation requires superuser privilege searched, but found no packages (files matching *.deb) several package info entries found, only one allowed slave link same as main link %s source file '%.250s' not a plain file statoverride file contains empty line stripping trailing / subprocess %s returned error exit status %d syntax error in file triggers file '%.250s' target is directory - cannot skip control file check there are several versions of part %d - at least '%.250s' and '%.250s' there is no script in the new version of the package - giving up too-long line or missing newline in '%.250s' trigger interest file '%.250s' syntax error; illegal package name '%.250s': %.250s trigger name contains invalid character triggered triggers ci file '%.250s' contains illegal trigger syntax in trigger name '%.250s': %.250s triggers ci file contains unknown directive '%.250s' triggers ci file contains unknown directive syntax triggers looping, abandoned trying to overwrite '%.250s', which is the diverted version of '%.250s' trying to overwrite '%.250s', which is the diverted version of '%.250s' (package: %.100s) unable to (re)open input part file '%.250s' unable to check existence of '%.250s' unable to check for existence of archive '%.250s' unable to chown backup symlink for '%.255s' unable to clean up mess surrounding '%.255s' before installing another version unable to close new triggers deferred file '%.250s' unable to close updated status of '%.250s' unable to create '%.255s' unable to create triggers state directory '%.250s' unable to delete control info file '%.250s' unable to delete used-up depot file '%.250s' unable to discard '%.250s' unable to fill %.250s with padding unable to flush %.250s after padding unable to flush updated status of '%.250s' unable to fstat source file unable to fsync updated status of '%.250s' unable to install '%.250s' as '%.250s' unable to install (supposed) new info file '%.250s' unable to install new info file '%.250s' as '%.250s' unable to install new triggers deferred file '%.250s' unable to install new version of '%.255s' unable to install updated status of '%.250s' unable to make backup link of '%.255s' before installing new version unable to make backup symlink for '%.255s' unable to move aside '%.255s' to install new version unable to open new depot file '%.250s' unable to open output file '%.250s' unable to open source file '%.250s' unable to open temp control directory unable to open triggers ci file '%.250s' unable to open triggers deferred file '%.250s' unable to open/create new triggers deferred file '%.250s' unable to read depot directory '%.250s' unable to read file triggers file '%.250s' unable to read filedescriptor flags for %.250s unable to read link '%.255s' unable to read part file '%.250s' unable to remove newly-extracted version of '%.250s' unable to remove newly-installed version of '%.250s' unable to remove newly-installed version of '%.250s' to allow reinstallation of backup copy unable to remove obsolete info file '%.250s' unable to rename new depot file '%.250s' to '%.250s' unable to reopen part file '%.250s' unable to restore backup version of '%.250s' unable to seek to start of %.250s after padding unable to set close-on-exec flag for %.250s unable to set execute permissions on '%.250s' unable to stat %s '%.250s' unable to stat '%.250s' unable to stat current installed conffile '%.250s' unable to stat other new file '%.250s' unable to stat restored '%.255s' before installing another version unable to stat triggers deferred file '%.250s' unable to truncate for updated status of '%.250s' unable to write new triggers deferred file '%.250s' unable to write updated status of '%.250s' unexpected data after package and selection at line %d unexpected end of file in %s in %.255s unexpected end of line after package name at line %d unexpected end of line in package name at line %d unknown argument '%s' unknown compression type '%s'! unknown force/refuse option '%.*s' unknown option -%c unknown option --%s unknown wanted status at line %d: %.250s unpacked but not configured updates directory contains file '%.250s' whose name is too long (length=%d, max=%d) updates directory contains files with different length names (both %d and %d) user-defined field name '%.*s' too short version string has embedded spaces version string is empty you must specify packages by their own names, not by quoting the names of the files they come in Project-Id-Version: dpkg 1.17.0
Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org
PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:49+0200
Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>
Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>
Language: gl
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Generator: KBabel 1.11.4
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;
 
 disparadores pendentes que son ou poderían ser irresolubles:
 
O ficheiro de configuración "%s" non existe no seu sistema.
A instalar o novo ficheiro de configuración pola súa petición.
      A versión do paquete é a mesma que a da última instalación.
      non é un ficheiro normal  %.255s
   %.250s (versión %.250s) está presente e %s.
   %.250s (versión %.250s) hase instalar.
   %.250s está %s.
   %.250s está instalado, pero é a versión %.250s.
   %.250s non está instalado.
   %.250s hase desconfigurar.
   %.250s hase instalar, pero é a versión %.250s.
   %.250s hase eliminar.
   %.250s está desempaquetado, pero non se configurou.
   %.250s está desempaquetado, pero é a versión %.250s.
   %.250s ten de última versión configurada %.250s.
   %.250s fornece %.250s e está presente e %s.
   %.250s fornece %.250s e hase instalar.
   %.250s fornece %.250s pero está %s.
   %.250s fornece %.250s pero hase desconfigurar.
   %.250s fornece %.250s pero hase eliminar.
   %s (%s) fornece %s.
   O paquete %s espera o procesamento dos disparadores.
   O paquete %s aínda non está configurado.
   O paquete %s non está instalado.
   Hase eliminar o paquete %s.
   O paquete %s que fornece %s espera o procesamento dos disparadores.
   O paquete %s, que fornece %s, aínda non está configurado.
   O paquete %s, que fornece %s, non está instalado.
   Hase eliminar o paquete %s, que fornece %s.
   A versión de %s no sistema é %s.
   A versión de %s a configurar é %s.
  %d en %s:    %s (%s) rompe %s e está %s.
  %s (non é un ficheiro normal)
  ==> Gárdase o ficheiro de configuración antigo por defecto.
  ==> O distribuidor do paquete fornece unha versión actualizada.
  ==> Emprégase o ficheiro actual como solicitou.
  ==> Emprégase o novo ficheiro de configuración por defecto.
  ==> Emprégase o novo ficheiro como solicitou.
  A acción por defecto é instalar a nova versión.
  A acción por defecto é gardar a versión actual.
  e   depende de  %s (subproceso): %s
 %s rompe %s %s ten conflictos con %s %s depende de %s %s mellora %s %s pre-depende de %s %s recomenda %s %s suxire %s "%s" choca con "%s" campo "%s", nome de paquete "%.255s" non válido: %s campo "%s", falla o nome do paquete, ou hai lixo onde se esperaba o nome dun paquete campo "%s", referencia a "%.255s":
 "%c" está obsoleto, empregue "%c=" ou "%c%c" no seu canto campo "%s", referencia a "%.255s":
 relación de versións %c%c incorrecta campo "%s", referencia a "%.255s":
 coincidencia exacta implícita no número de versión, suxírese empregar "=" campo "%s", referencia a "%.255s":
 o valor da versión comeza por un carácter non alfanumérico, suxírese engadir un espazo campo "%s", referencia a "%.255s": versión sen rematar campo "%s", erro de sintaxe trala referencia ao paquete "%.255s" (Tense en conta a desaparición de %s, que foi substituido totalmente).
 (A ler a base de datos ...  (non hai unha descrición dispoñible) , verqueuse a memoria a opción -%c non toma un valor a opción -%c toma un valor --%s --pending non toma ningún argumento que non sexa unha opción --%s --recursive precisa de alomenos un argumento de ruta --%s precisa do argumento de nome --%s precisa dos argumentos de nome e ruta --%s precisa dun argumento de nome de ficheiro .deb --%s precisa dun argumento de directorio --%s precisa dun só argumento --%s precisa dun directorio destino.
¿Pode ser que teña que empregar dpkg --install? --%s precisa de alomenos un argumento de ficheiro de arquivo de paquete --%s precisa de alomenos un argumento de nome de paquete a opción --%s non toma un valor a opción --%s toma un valor --%s toma como moito dous argumentos (.deb e directorio) --%s non toma ningún argumento --%s toma só un argumento (nome de ficheiro .deb) --auto precisa de exactamente un argumento de ficheiro de partes --auto precisa de que se empregue a opción --output relación incorrecta para --compare-versions --compare-versions toma tres argumentos: <versión> <relación> <versión> --search precisa de alomenos un argumento de patrón de nomes de ficheiros --split precisa dun argumento de nome de ficheiro orixe --split toma como moito un ficheiro orixe e un prefixo de destino ; nembargantes:
 <deb> é o nome dun arquivo de formato Debian.
<ficheiroc> é o nome dun compoñente de ficheiro administrativo.
<campoc> é o nome dun campo do ficheiro "control" principal.

 <descriptor do ficheiro de estado e progreso dos paquetes> A autenticar %s ...
 Ordes:
  --check-supported                Comproba se a versión actual de dpkg
                                     ten soporte de disparadores.

 Ordes:
  -s|--split <ficheiro> [<prefixo>]
                                   Parte un arquivo.
  -j|--join <parte> <parte> ...    Une varias partes.
  -I|--info <parte> ...            Amosa información dunha parte.
  -a|--auto -o <completo> <parte>  Autoacumula partes.
  -l|--listq                       Lista de anacos perdidos.
  -d|--discard [<ficheiro>]        Omite os anacos perdidos.

 Os operadores de comparación para --compare-versions son:
  lt le eq ne ge gt       (tratan a versión baleira coma anterior a calquera);
  lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (tratan a versión baleira coma posterior a calquera);
  < << <= = >= >> >       (só por compatibilidade cos ficheiros de control).

 %s de Debian, versión %s.
 Backend de arquivos de paquetes "%s" de Debian, versión %s.
 Programa de xestión de paquetes "%s" de Debian versión %s.
 Ferramenta para partir/unir paquetes de Debian "%s", versión %s.
 Borrouse %s.
 Descrición Apareceron erros ao procesar:
 O ficheiro "%.250s" non é parte dun arquivo multipartes.
 Sintaxe do formato:
  Un formato é unha cadea que se ha amosar por cada paquete. O formato pode
  incluír as secuencias de escape estándar \n (salto de liña), \r (retorno de
  carro) ou \\ (barra invertida). Pódese incluír información dos paquetes
  inserindo referencias variables aos campos do paquete empregando a sintaxe
  ${var[;ancho]}. Os campos van aliñados á dereita a menos que a anchura sexa
  negativa; neste caso hase empregar aliñamento á esquerda.
 A instalar a nova versión do ficheiro de configuración %s ...
 Ficheiros de lixo que quedan no directorio de armacén:
 Desempaquetouse máis dunha copia do paquete %s nesta execución.
Só se configura unha vez.
 Nome O paquete %s está retido, non se toca. Empregue --force-hold para o facer.
 O paquete %s aparece máis dunha vez, só se procesa unha vez.
 O paquete %s non contén ningún ficheiro (!)
 Paquetes que aínda non se reensamblaron:
 Arquivouse a parte %d do paquete %s (aínda quedan  O procesamento deteuse porque houbo erros de máis.
 Rexistrouse a información sobre %s de %s.
 A substituír a información de paquetes dispoñibles, empregando %s.
 A configurar %s (%s) ...
 Os seguintes paquetes están a agardar o procesamento de disparadores que
activaron noutros paquetes. Este procesamento pódese solicitar empregando
dselect ou dpkg --configure --pending (ou dpkg --triggers-only):
 Os seguintes paquetes están embarullados debido a problemas graves durante
a instalación. Teñen que se reinstalar para que eles (e outros paquetes
que dependan deles) funcionen correctamente:
 Os seguintes paquetes están só configurados a medias, seguramente debido
a problemas ao configuralos a primeira vez. Debería volverse tentar a
configuración empregando dpkg --configure <paquete> ou a opción de menú
"configurar" de dselect:
 Os seguintes paquetes están só instalados a medias, debido a problemas
durante a instalación. Seguramente se poida completar a instalación
se se volve tentar; os paquetes pódense eliminar empregando dselect
ou dpkg --remove:
 Disparáronse os seguintes paquetes, pero aínda non se realizou o procesamento
dos disparadores. Pódese solicitar o procesamento dos disparadores empregando
dselect ou dpkg --configure --pending (ou dpkg --triggers-only):
 Os seguintes paquetes desempaquetáronse pero non están configurados.
Deben configurarse empregando dpkg --configure ou a opción de menú
"configurar" de dselect para que funcionen:
 Escriba "exit" cando teña rematado.
 Escriba dpkg-deb --help para axuda sobre a manipulación de ficheiros *.deb;
Escriba dpkg --help para axuda sobre instalación e desinstalación de paquetes. Escriba dpkg-split --help para obter axuda. Escriba dpkg-trigger --help para obter axuda sobre esta utilidade. A actualizar a información de paquetes dispoñibles, empregando %s.
 Emprego: %s [<opción> ...] <orde>

 Versión [por defecto=N] [por defecto=Y] [non hai opción por defecto] o arquivo contiña un obxecto "%.255s" de tipo 0x%x descoñecido o arquivo non ten retornos de carro na cabeceira a agardar a que outro paquete procese disparadores roto debido a unha eliminación ou instalación fallida roto por un fallo no postinst non se pode facer mmap do ficheiro de información de paquetes "%.255s" non se pode eliminar o antigo script de postrm non se atopou o ficheiro de información de paquetes "%.255s" non se pode abrir "%.255s" (en "%.255s") non se pode abrir o ficheiro de partes do arquivo "%.250s" non se pode ler o directorio de información non se pode eliminar "%.250s" non se pode eliminar a copia do antigo ficheiro de configuración "%.250s" (de "%.250s") non se pode eliminar o antigo ficheiro de configuración "%.250s" (= "%.250s") non se pode eliminar a antiga lista de ficheirso non se poden satisfacer as predependencias de %.250s (debido a %.250s) non se pode explorar o directorio "%.255s" non se pode explorar o directorio de actualizacións "%.255s" non se atopa "%.255s" (en "%.255s") non se admite o carácter "%c" (só se admiten letras, números e caracteres "%s") o ficheiro de configuración "%.250s" non aparece no paquete non se atopa o ficheiro de configuración "%.250s" as accións -%c (--%s) e -%c (--%s) teñen un conflicto hai desvíos en conflicto que involucran a "%.250s" ou "%.250s" paquetes con conflictos - non se instala %.250s o directorio de control ten uns permisos %03lo incorrectos (deben estar entre 0755 e 0775) non se puido abrir "%i" para fluxo problemas de dependencias - déixase sen configurar problemas de dependencias - non se elimina desvío feito por %s desde: %s
 desvío feito por %s a: %s
 o destino do desvío non pode conter saltos de liña desviado por %s a: %s
 rematado
 paquete cun disparador en espera duplicado "%.255s" disparador de interese nun ficheiro duplicado para o ficheiro "%.250s" e o paquete "%.250s" ruta %s duplicada disparador pendente "%.255s" duplicado ligazón escrava %s duplicada valor duplicado para o campo "%s" valor duplicado para o campo definido polo usuario "%.*s" recibiuse unha cadea baleira de fgets ao ler os ficheiros de configuración non se admiten disparadores con nomes en branco a época na versión non é un número erro ao pechar %.250s erro ao pechar o ficheiro de configuración "%.255s" erro ao pechar ou gravar en "%.255s" erro ao crear o dispositivo "%.255s" erro ao crear o directorio "%.255s" erro ao crear a ligazón dura "%.255s" erro ao crear a canle "%.255s" erro ao crear a ligazón simbólica "%.255s" erro ao asegurarse de que "%.250s" non existe erro ao abrir o ficheiro de ficheiros de configuración erro ao ler %.250s erro ao ler %s do ficheiro %.255s erro ao ler o ficheiro de ficheiros de configuración erro ao ler da canle de dpkg-deb erro ao ler o ficheiro de disparadores pospostos "%.250s" erro ao establecer o propietario de "%.255s" erro ao establecer o propietario da ligazón simbólica "%.255s" erro ao establecer os permisos de "%.255s" erro ao establecer as marcas de tempo de "%.255s" erro ao tentar abrir %.250s erro ao des-capturar o sinal %s: %s
 erro ao gravar "%s" erro ao gravar no erro estándar, descubriuse antes de preguntar polo ficheiro de configuración non se puido reservar memoria non se puido cambiar a "%.255s" non se puido cambiar ao directorio non se puido facer chroot a "%.250s" non se puido pechar despois de ler: "%.255s" non se puido crear o directorio non se puido crear unha canle a chamada a dup2 fallou para o descritor %d a chamada a dup2 fallou para std%s non se atopou o arquivo non se atopou o ficheiro de desvíos non se atopou o ficheiro "statoverride" non se puido abrir o ficheiro de desvíos non se puido abrir o ficheiro de información de paquetes "%.255s" para lectura non se puido abrir o ficheiro "statoverride" non se pode abrir o ficheiro de disparadores de interese "%.250s" non se pode ler "%.255s" (en "%.255s") non se puido ler o arquivo "%.255s" non se puido borrar o ficheiro de actualizacións incorporado %.255s non se puido eliminar o ficheiro de actualizacións %.255s non se pode retroceder no ficheiro de disparadores de interese "%.250s" non se puido atopar (desreferenciar) a ligazón simbólica existente "%.250s" non se puido atopar (desreferenciar) o novo destino proposto "%.250s" para a ligazón simbólica "%.250s" non se puideron gravar os detalles de "%.50s" en "%.250s" fgets devolveu unha cadea baleira de "%.250s" o nome de campo "%.*s" debe ir seguido dun signo de dous puntos o ficheiro "%.250s" está corrompido - falla "%.250s" o ficheiro "%.250s" está corrompido - suma MD5 "%.250s" incorrecta o ficheiro "%.250s" está corrompido - díxito incorrecto (código %d) en "%s" o ficheiro "%.250s" está corrompido - número máxico incorrecto na fin da primeira cabeceira o ficheiro "%.250s" está corrompido - número máxic incorrecto na fin da segunda cabeceira o ficheiro "%.250s" está corrompido - carácter de recheo incorrecto (código %d) o ficheiro "%.250s" está corrompido - falla un retorno de carro tras "%.250s" o ficheiro "%.250s" está corrompido - hai caracteres nulos na sección de información o ficheiro "%.250s" está corrompido - o segundo membro non é un membro de datos o ficheiro "%.250s" está corrompido - o tamaño é incorrecto para o número de parte citado o ficheiro "%.250s" está corrompido - curto de máis o ficheiro "%.250s" está corrompido - número de partes incorrecto para os tamaños citados o ficheiro "%.250s" non é unha parte do arquivo o ficheiro "%s" non é unha parte do arquivo
 o nome do ficheiro non pode conter saltos de liña o rexistro de disparadores de ficheiro menciona o paquete de nome non válido "%.250s" (para un interese no ficheiro "%.250s"): %.250s o nome de ficheiro "%s" non é absoluto os ficheiros "%.250s" e "%.250s" non son partes do mesmo ficheiro a lista de ficheiros do paquete "%.250s" contén un nome de ficheiro baleiro a chamada a fork fallou nome de paquete non válido na liña %d: %.250s nome de paquete non válido no disparador en espera "%.255s": %s nome de disparador pendente "%.255s" non válido: %s instalado a instalación de %.250s había romper %.250s, e
 non se permite a desconfiguración (--auto-deconfigure pode axudar) a instalación de %.250s había romper software existente número enteiro non válido para --%s: "%.250s" sintaxe non válida ou descoñecida no nome do disparador "%.250s" (nos disparadores de interese para o paquete "%.250s") nome de paquete "%.250s" non válido no ficheiro de disparadores pospostos "%.250s" a ligazón %s é primaria e escrava ao mesmo tempo desvío local desde: %s
 desvío local a: %s
 desviado localmente a: %s
 o script de mantedor "%.50s" ten uns permisos %03lo incorrectos (deben estar entre 0555 e 0775) o script de mantedor "%.50s" non é un ficheiro normal ou ligazón simbólica non se atopa o script de mantedor "%.50s" non pode ser unha cadea baleira incongruencia no destino do desvío
  ao eliminar "%s"
  atopouse "%s" incongruencia no paquete
  ao eliminar "%s"
  atopouse "%s" o nome %s é primario e escravo ao mesmo tempo precísase dunha opción de acción salto de liña no nome de campo "%.*s" non se admiten saltos de liña nos ficheiros de update-alternatives (%s) non hai información de paquetes en "%.255s" non hai ningún paquete chamado "%s", non se pode configurar sen instalar sen instalar pero hai ficheiros de configuración non hai hada despois dos dous puntos no número de versión a antiga versión do paquete ten un nome de ficheiro de información longo de máis, que comeza por "%.250s" a apertura do compoñente "%.255s" (en %.255s) fallou dun xeito inesperado esgotouse a memoria para unha nova entrada de limpeza esgotouse a memoria para unha nova entrada de limpeza con argumentos de máis o paquete %.250s xa está instalado e configurado o paquete %.250s non está listo para a súa configuración
 non se pode configurar (estado actual "%.250s") o paquete %.250s non está listo para o procesamento dos disparadores
 (estado actual "%.250s" sen disparadores pendentes) a arquitectura do paquete (%s) non coincide co sistema (%s) o paquete contén un nome de ficheiro de información de control longo de máis (que comeza por "%.50s") a información de control do paquete contiña o directorio "%.250s" a proba de borrar o ficheiro de control do paquete "%.250s" coma directorio non deu un erro por non ser un directorio o paquete desvía outros a: %s
 o paquete ten estado %s pero hai disparadores en espera o paquete ten estado %s pero hai disparadores pendentes o nome do paquete non pode conter saltos de liña o nome do paquete ten caracteres que non son alfanuméricos minúsculos ou "-+." falla a parte %d o ficheiro de partes "%.250s" non é un ficheiro normal o tamaño da parte é grande de máis ou non é positivo aprobado
 problema de predependencias - non se instala %.250s a prioridade ten que ser un número enteiro erro de lectura en %.250s erro de lectura en "%.250s" erro de lectura no ficheiro de configuración "%.255s" erro de lectura na entrada estándar erro de lectura na entrada estándar na pregunta do ficheiro de configuración ficheiro de paquete reensamblado o cambio de nome supón sobrescribir "%s" co
  ficheiro diferente "%s", non se permite a operación solicitada precisa de privilexios de superusuario buscouse, pero non se atopou ningún paquete (ficheiros que encaixan con *.deb) atopáronse varias entradas de información do paquete, só se admite unha a ligazón escrava é igual á ligazón principal %s o ficheiro de orixe "%.250s" non é un ficheiro normal o ficheiro "statoverride" contén unha liña baleira omítese o "/" ao final o subproceso %s devolveu o estado de saída de erro %d erro de sintaxe no ficheiro de disparadores de ficheiro "%.250s" o destino é un directorio - non se pode omitir a comprobación do ficheiro de control hai varias versións da parte %d - alomenos "%.250s" e "%.250s" non hai un script na nova versión do paquete - abandónase liña longa de máis ou falla un retorno de carro en "%.250s" erro de sintaxe no ficheiro de disparadores de interese "%.250s"; nome de paquete "%.250s" non válido: %.250s o nome do disparador contén un carácter non válido disparado o ficheiro ci de disparadores "%.250s" contén unha sintaxe de disparador non válida no nome de disparador "%.250s": %.250s o ficheiro ci de disparadores contén unha directiva descoñecida "%.250s" o ficheiro ci de disparadores contén unha sintaxe de directiva non coñecida os disparadores están nun ciclo, abandónanse téntase sobrescribir "%.250s", que é a versión desviada de "%.250s" téntase sobrescribir "%.250s", que é a versión desviada de "%.250s" (paquete: %.100s) non se pode (volver) abrir o ficheiro de partes de entrada "%.250s" non se pode comprobar a existencia de "%.250s" non se pode comprobar a existencia do arquivo "%.250s" non se pode cambiar o propietario da copia da ligazón simbólica "%.255s" non se pode limpar o barullo que rodea a "%.255s" antes de instalar outra versión non se pode pechar o novo ficheiro de disparadores pospostos "%.250s" non se pode pechar o estado actualizado de "%.250s" non se pode crear "%.255s" non se pode crear o directorio de estado dos disparadores "%.250s" non se pode borrar o ficheiro de información de control "%.250s" non se pode borrar o ficheiro de armacén empregado "%.250s" non se pode descartar "%.250s" non se pode encher %.250s con caracteres de recheo non se pode baleirar %.250s despois do recheo non se pode baleirar o buffer co estado actualizado de "%.250s" non se atopa o ficheiro de orixe non se pode sincronizar o estado actualizado de "%.250s" non se pode instalar "%.250s" coma "%.250s" non se pode instalar o (suposto) novo ficheiro de información "%.250s" non se pode instalar o novo ficheiro de información "%.250s" coma "%.250s" non se pode instalar o novo ficheiro de disparadores pospostos "%.250s" non se pode instalar unha nova versión de "%.255s" non se pode instalar o estado actualizado de "%.250s" non se pode facer unha copia da ligazón simbólica "%.255s" antes de instalar a nova versión non se pode facer unha copia da ligazón simbólica "%.255s" non se pode apartar "%.255s" para instalar a nova versión non se pode abrir o novo ficheiro de armacén "%.250s" non se pode abrir o ficheiro de saída "%.250s" non se pode abrir o ficheiro orixe "%.250s" non se pode abrir o directorio de control temporal non se pode abrir o ficheiro ci de disparadores "%.250s" non se pode abrir o ficheiro de disparadores pospostos "%.250s" non se pode abrir/crear o novo ficheiro de disparadores pospostos "%.250s" non se pode ler o directorio de armacén "%.250s" non se pode ler o ficheiro de disparadores de ficheiro "%.250s" non se puido ler os modificadores do descritor de ficheiros de %.250s non se pode ler a ligazón "%.255s" non se pode ler o ficheiro de partes "%.250s" non se pode eliminar a versión recén extraída de "%.250s" non se pode eliminar a versión recén instalada de "%.250s" non se pode eliminar a versión recén instalada de "%.250s" para permitir a reinstalación da copia de seguridade non se pode eliminar o ficheiro de información obsoleto "%.250s" non se pode cambiar o nome do ficheiro de armacén "%.250s" a "%.250s" non se pode reabrir o ficheiro de partes "%.250s" non se pode recuperar a copia de seguridade de "%.250s" non se pode ir ao comezo de %.250s despois do recheo non se puido establecer o modificador close-on-exec de %.250s non se poden establecer permisos de execución en "%.250s" non se pode atopar o %s "%s.250s" non se atopa "%.250s" non se atopa o ficheiro de configuración instalado actualmente "%.250s" non se atopou outro ficheiro novo "%.250s" non se pode atopar o "%.255s" restaurado antes de instalar outra versión non se atopou o ficheiro de disparadores pospostos "%.250s" non se pode truncar para o estado actualizado de "%.250s" non se pode gravar no novo ficheiro de disparadores pospostos "%.250s" non se pode gravar o estado actualizado de "%.250s" datos inesperados tralo paquete e selección na liña %d fin de ficheiro inesperado en "%s" en %.255s fin de liña inesperada tralo nome do paquete na liña %d fin de liña inesperada no nome do paquete na liña %d argumento "%s" descoñecido tipo de compresión "%s" descoñecido opción de forzar/rexeitar "%.*s" descoñecida opción -%c descoñecida opción --%s descoñecida estado desexado non válido na liña %d: %.250s desempaquetado pero sen configurar o directorio de actualizacións contén o ficheiro "%.250s", que ten un nome longo de máis (lonxitude=%d, máx=%d) o directorio de actualizacións contén ficheiros con nomes de lonxitudes diferentes (%d e %d) o nome do campo definido polo usuario "%.*s" é curto de máis a cadea de versión ten espazos a cadea de versión está baleira debe especificar os paquetes polos seus nomes, non polos nomes dos ficheiros nos que viñan 