Ã¿Ã˜Ã¿Ã  JFIF      Ã¿Ã› C      

!"$"$Ã¿Ã› C  Ã¿Ã‚ p " Ã¿Ã„              Ã¿Ã„             Ã¿Ãš    Ã•Ã”Ã‹Â®
(%	aA*â€šXYDÂ¡(Jâ€žÂ¡EÂ¢RE,Pâ‚¬XYaeÂ )(EÂ¤Â²â‚¬BÂ¤RÂ¥	BQÂ¤Â¢ XÂ«)Xâ€¦â‚¬Â¤Â   @  

  ..............................................................................................................................................................................
.............................................................................                                                  
                                                                                                                                                                                     Ã¿Ã˜Ã¿Ã  JFIF      Ã¿Ã› C      

!"$"$Ã¿Ã› C  Ã¿Ã‚ p " Ã¿Ã„              Ã¿Ã„             Ã¿Ãš    Ã•Ã”Ã‹Â®
(%	aA*â€šXYDÂ¡(Jâ€žÂ¡EÂ¢RE,Pâ‚¬XYaeÂ )(EÂ¤Â²â‚¬BÂ¤RÂ¥	BQÂ¤Â¢ XÂ«)Xâ€¦â‚¬Â¤Â   @  

  ..............................................................................................................................................................................
.............................................................................                                                  
                                                                                                                                                                                     " Menu Translations:    Czech (CP1250)
" Maintainer:           Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net>
" Previous maintainer:  Jiri Brezina
" Based on:             menu.vim (2012-10-21)

" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
   finish
endif

let did_menu_trans = 1
let s:keepcpo= &cpo
set cpo&vim

scriptencoding cp1250

" {{{ File menu
menutrans &File				&Soubor
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e		&Otevøít\.\.\.<Tab>:e
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp	Otevøít\ v\ no&vém\ oknì\.\.\.<Tab>:sp
menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew	Otevøít\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew
menutrans &New<Tab>:enew		&Nový<Tab>:enew
menutrans &Close<Tab>:close		&Zavøít<Tab>:close
menutrans &Save<Tab>:w			&Uložit<Tab>:w
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav	Uložit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
if has("printer") || has("unix")
   menutrans &Print			&Tisk
endif
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa		U&ložit\ a\ ukonèit<Tab>:wqa
menutrans E&xit<Tab>:qa			&Ukonèit<Tab>:qa

if has("diff")
   menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.	Rozdìlit\ okno\ -\ &Diff\.\.\.
   menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.	Rozdìlit\ okno\ -\ &Patch\.\.\.
endif
" }}}

" {{{ Edit menu
menutrans &Edit				Úpr&avy
menutrans &Undo<Tab>u			&Zpìt<Tab>u
menutrans &Redo<Tab>^R			Z&rušit\ vrácení<Tab>^R
menutrans Rep&eat<Tab>\.		&Opakovat<Tab>\.
menutrans Cu&t<Tab>"+x			&Vyøíznout<Tab>"+x
menutrans &Copy<Tab>"+y			&Kopírovat<Tab>"+y
menutrans &Paste<Tab>"+gP		V&ložit<Tab>"+gP
menutrans Put\ &Before<Tab>[p		Vložit\ &pøed<Tab>[p
menutrans Put\ &After<Tab>]p		Vloži&t\ za<Tab>]p
if has("win32") || has("win16")
   menutrans &Delete<Tab>x			&Smazat<Tab>x
endif
menutrans &Select\ All<Tab>ggVG		Vy&brat\ vše<Tab>ggVG
if has("win32")  || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif")
   menutrans &Find\.\.\.			&Hledat\.\.\.
   menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.	&Nahradit\.\.\.
else
   menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/
   menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s  &Nahradit<Tab>:%s
   menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s   &Nahradit<Tab>:s
endif
menutrans Settings\ &Window		Nastav&ení\ okna
" {{{2 Edit -1
menutrans Startup\ &Settings  Poèáteèní\ &nastavení
menutrans &Global\ Settings				&Globální\ nastavení
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!	&Pøepnout\ zvýraznìní\ vzoru<Tab>:set\ hls!
menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!		Pøepnout\ ignorování\ &VERZÁLEK<Tab>:set\ ic!
menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!		Pøepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
menutrans &Context\ lines				Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru
menutrans &Virtual\ Edit				Virtuální\ p&ozice\ kurzoru
menutrans Never						Nikdy
menutrans Block\ Selection				Výbìr\ Bloku
menutrans Insert\ mode					Insert\ mód
menutrans Block\ and\ Insert				Blok\ a\ Insert
menutrans Always					Vždycky
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!		Pøepnout\ Insert\ mó&d<Tab>:set\ im!
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!		Pøepnout\ kompatibilní\ režim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp!
menutrans Search\ &Path\.\.\.				Nastavit\ &cestu\ k\ prohledávání\.\.\.
menutrans Ta&g\ Files\.\.\.				Ta&g\ soubory\.\.\.
menutrans Toggle\ &Toolbar				Pøepnout\ &Toolbar
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar			Pø&epnout\ dolní\ rolovací\ lištu
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar			Pøepnout\ &levou\ rolovací\ lištu
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar			Pøepnout\ p&ravou\ rolovací\ lištu
" {{{2 Edit -2
menutrans F&ile\ Settings				Nastavení\ so&uboru
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!	Pøepnout\ èíslování\ øá&dkù<Tab>:set\ nu!
menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Pøepnout\ relativní\ èíslování\ øá&dkù<Tab>:set\ rnu!
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!		Pøepnout\ &List\ mód<Tab>:set\ list!
menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!		Pøepnout\ zala&mování\ øádkù<Tab>:set\ wrap!
menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!	Pøepnout\ zl&om\ ve\ slovì<Tab>:set\ lbr!
menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!		Pøepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!		Pøepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!		Pøepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
menutrans &Shiftwidth					Nastav&it\ šíøku\ od&sazení
menutrans Soft\ &Tabstop				Nastavit\ Soft\ &Tabstop
menutrans Te&xt\ Width\.\.\.				Šíøka\ te&xtu\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\.				&Formát\ souboru\.\.\.
" {{{2 Edit -3
menutrans C&olor\ Scheme		Barevné\ s&chéma
menutrans &Keymap			Klávesová\ m&apa
if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac")
   menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.		Vybrat\ pís&mo\.\.\.
endif
" }}}1

" {{{ Programming menu
menutrans &Tools			Nást&roje
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]	&Skoèit\ na\ tag<Tab>g^]
menutrans Jump\ &back<Tab>^T		Skoèit\ &zpìt<Tab>^T
menutrans Build\ &Tags\ File		&Vytvoøit\ soubor\ tagù

if has("spell")
   menutrans &Spelling			&Kontrola\ pravopisu
   menutrans &Spell\ Check\ On		&Zapnout\ kontrolu\ pravopisu
   menutrans Spell\ Check\ &Off		&Vypnout\ kontrolu\ pravopisu
   menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s	&Další\ chyba<Tab>]s
   menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s	&Pøedchozí\ chyba<Tab>[s
   menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z=	&Navrhnout\ opravy<Tab>z=
   menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall	Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall
   menutrans Set\ language\ to\ "en"	Nastavit\ jazyk\ na\ "en"
   menutrans Set\ language\ to\ "en_au"	Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au"
   menutrans Set\ language\ to\ "en_ca"	Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca"
   menutrans Set\ language\ to\ "en_gb"	Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb"
   menutrans Set\ language\ to\ "en_nz"	Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz"
   menutrans Set\ language\ to\ "en_us"	Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us"
   menutrans &Find\ More\ Languages	Nalézt\ další\ &jazyky
   let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na"
endif

if has("Folding")   
   menutrans &Folding			&Skládání
   menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi
   menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv	Zobrazit\ øádek\ &kurzoru<Tab>zv
   menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx		Zobrazit\ &pouze\ øádek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
   menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm	Složit\ &jednu\ úroveò\ skladù<Tab>zm
   menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM	Složit\ všechny\ sklady<Tab>zM
   menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr	Pøidat\ jednu\ úroveò\ skladù<Tab>zr
   menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR	&Otevøít\ všechny\ sklady<Tab>zR
   menutrans Fold\ Met&hod			&Metoda\ skládání
   menutrans M&anual			&Ruènì
   menutrans I&ndent			&Odsazení
   menutrans E&xpression	&Výraz
   menutrans S&yntax			&Syntaxe
   menutrans &Diff			&Rozdíly
   menutrans Ma&rker			&Znaèky
   menutrans Create\ &Fold<Tab>zf		Vytvoøit\ &sklad<Tab>zf
   menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd		Vymazat\ skla&d<Tab>zd
   menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD	Vymazat\ všechny\ sklady<Tab>zD
   menutrans Fold\ col&umn\ width		Sloupec\ zob&razení\ skladù
endif

if has("diff")
   menutrans &Update			&Obnovit
   menutrans &Get\ Block			&Sejmout\ Blok
   menutrans &Put\ Block			&Vložit\ Blok
endif

menutrans &Make<Tab>:make		&Make<Tab>:make
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl		Výpis\ &chyb<Tab>:cl
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!	Výp&is\ zpráv<Tab>:cl!
menutrans &Next\ Error<Tab>:cn		Další\ ch&yba<Tab>:cn
menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp	&Pøedchozí\ chyba<Tab>:cp
menutrans &Older\ List<Tab>:cold	Sta&rší\ seznam<Tab>:cold
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew	N&ovìjší\ seznam<Tab>:cnew
menutrans Error\ &Window		Chybové\ o&kno
menutrans SeT\ Compiler			Nas&tavení\ kompilátoru
menutrans &Update<Tab>:cwin		O&bnovit<Tab>:cwin
menutrans &Open<Tab>:copen		&Otevøít<Tab>:copen
menutrans &Close<Tab>:cclose		&Zavøít<Tab>:cclose
menutrans Se&T\ Compiler		N&astavit\ kompilátor

menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd	Pøevést\ do\ šestnáctkového\ formát&u<Tab>:%!xxd
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Pø&evést\ zpìt<Tab>:%!xxd\ -r
" }}}

" {{{ Syntax menu
menutrans &Syntax		Synta&xe
menutrans Set\ '&syntax'\ only	Nastavit\ pouze\ 'synta&x'
menutrans Set\ '&filetype'\ too	Nastavit\ také\ '&filetype'
menutrans &Off			&Vypnout
menutrans &Manual		&Ruènì
menutrans A&utomatic		A&utomaticky
menutrans on/off\ for\ &This\ file	&Pøepnout\ (pro\ tento\ soubor)
menutrans o&ff\ (this\ file)	vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor)
menutrans Co&lor\ test		Test\ &barev
menutrans &Highlight\ test	&Test\ zvýrazòování
menutrans &Convert\ to\ HTML	Pøevést\ &do\ HTML
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu	&Zobrazit\ výbìr\ možností
" }}}

" {{{ Menu Buffers
menutrans &Buffers		&Buffery
menutrans &Refresh\ menu	&Obnovit\ menu
menutrans &Delete		Z&rušit
menutrans &Alternate		&Zmìnit
menutrans &Next			&Další
menutrans &Previous		&Pøedchozí
" }}}

" {{{ Menu Window
menutrans &Window			&Okna
menutrans &New<Tab>^Wn			&Nové<Tab>^Wn
menutrans S&plit<Tab>^Ws		&Rozdìlit<Tab>^Ws
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^	Ro&zdìlit\ na\ #<Tab>^W^^
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv	Rozdìlit\ &vertikálnì<Tab>^Wv
menutrans Split\ File\ E&xplorer	Rozdìlit\ -\ File\ E&xplorer
menutrans Move\ &To			&Pøesun
menutrans &Top<Tab>^WK			&Nahoru<Tab>^WK
menutrans &Bottom<Tab>^WJ		&Dolu<Tab>^WJ
menutrans &Left\ side<Tab>^WH		&Vlevo<Tab>^WH
menutrans &Right\ side<Tab>^WL		Vp&ravo<Tab>^WL

menutrans &Close<Tab>^Wc		Zavøí&t<Tab>^Wc
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo	Zavøít\ &ostatní<Tab>^Wo
menutrans Ne&xt<Tab>^Ww			&Další<Tab>^Ww
menutrans P&revious<Tab>^WW		&Pøedchozí<Tab>^WW
menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=		&Stejná\ výška<Tab>^W=
menutrans &Max\ Height<Tab>^W_		Maximální\ výš&ka<Tab>^W_
menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_		M&inimální\ výška<Tab>^W1_
menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|		&Maximální\ šíøka<Tab>^W\|
menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|		Minimální\ šíøk&a<Tab>^W1\|
menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR		Rotovat\ na&horu<Tab>^WR
menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr		Rotovat\ &dolù<Tab>^Wr

" {{{ Help menu
menutrans &Help			&Nápovìda
menutrans &Overview<Tab><F1>	&Pøehled<Tab><F1>
menutrans &User\ Manual		&Uživatelský\ Manuál
menutrans &How-to\ links	Ho&wto
menutrans &GUI			&Grafické\ rozhraní
menutrans &Credits		&Autoøi
menutrans Co&pying		&Licenèní\ politika
menutrans &Sponsor/Register	Sponzorování/&Registrace
menutrans &Find\.\.\.		&Hledat\.\.\.
menutrans O&rphans		O&siøelé\ dìti
menutrans &Version		&Verze
menutrans &About		&O\ aplikaci
" }}}

" {{{ The popup menu
menutrans &Undo			&Zpìt
menutrans Cu&t			&Vyøíznout
menutrans &Copy			&Kopírovat
menutrans &Paste		&Vložit
menutrans &Delete		&Smazat
menutrans Select\ Blockwise	Vybrat\ blokovì
menutrans Select\ &Word		Vybrat\ &slovo
menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec
menutrans Select\ &Sentence   Vybrat\ vì&tu
menutrans Select\ &Line		Vybrat\ &øádek
menutrans Select\ &Block	Vybrat\ &blok
menutrans Select\ &All		Vybrat\ &vše
" }}}

" {{{ The GUI toolbar
if has("toolbar")
   if exists("*Do_toolbar_tmenu")
      delfun Do_toolbar_tmenu
   endif
   fun Do_toolbar_tmenu()
      tmenu ToolBar.Open		Otevøít soubor
      tmenu ToolBar.Save		Uložit soubor
      tmenu ToolBar.SaveAll		Uložit všechny soubory
      if has("printer") || has("unix")
         tmenu ToolBar.Print		Tisk
      endif
      tmenu ToolBar.Undo		Zpìt
      tmenu ToolBar.Redo		Zrušit vrácení
      tmenu ToolBar.Cut		Vyøíznout
      tmenu ToolBar.Copy		Kopírovat
      tmenu ToolBar.Paste		Vložit
      tmenu ToolBar.Find		Hledat...
      tmenu ToolBar.FindNext	Hledat další
      tmenu ToolBar.FindPrev	Hledat pøedchozí
      tmenu ToolBar.Replace		Nahradit...
      if 0	" disabled; These are in the Windows menu
         tmenu ToolBar.New		Nové okno
         tmenu ToolBar.WinSplit	Rozdìlit okno
         tmenu ToolBar.WinMax		Maximalizovat okno
         tmenu ToolBar.WinMin		Minimalizovat okno
         tmenu ToolBar.WinClose	Zavøít okno
      endif
      tmenu ToolBar.LoadSesn	Naèíst sezení
      tmenu ToolBar.SaveSesn	Uložit sezení
      tmenu ToolBar.RunScript	Spustit skript
      tmenu ToolBar.Make		Spustit make
      tmenu ToolBar.Shell		Spustit shell
      tmenu ToolBar.RunCtags	Spustit ctags
      tmenu ToolBar.TagJump		Skoèit na tag pod kurzorem
      tmenu ToolBar.Help		Nápovìda
      tmenu ToolBar.FindHelp	Hledat nápovìdu k...
   endfun
endif
" }}}

" {{{ DIALOG TEXTS
let g:menutrans_no_file = "[Žádný soubor]"
let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledaný pøíkaz nebo slovo:\n\n\tPøidejte i_ pro pøíkazy vkládacího režimu (napø. i_CTRL-X)\n\tPøidejte c_ pro pøíkazy pøíkazové øádky (napø. c_<Del>)\n\tPøidejte ' pro jméno volby (napø. 'shiftwidth')"
let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledávání souborù. Jednotlivé cesty oddìlte èárkou"
let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jména souborù s tagy. Jména oddìlte èárkami."
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte délku øádku (0 pro zakázání formátování):"
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce øádkù"
" }}}" 

let &cpo = s:keepcpo
unlet s:keepcpo



" vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3:
